Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı طاقة كهربية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça طاقة كهربية

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Mais d'ou vient le courant alors?
    لذا, من أين تأتي تلك الطاقة الكهربية؟
  • Pour vous expliquez simplement, alors qu'habituellement la puissance électrique est transmise au moyen de fils, avec cet appareil...
    ،سأوضح لكم بمصطلحات بسيطة بينما ننقل عادة الطاقة الكهربية ،من خلال الأسلاك ...بواسطة هذا الجهاز
  • Osborn dit qu'il a eu une surtension électrique ce matin.
    بقول (أوسبورن) بأنه كان لديه ارتفاع في الطاقة الكهربية هذا الصباح
  • Vous croirez jamais la quantité d'énergie circulant dans la terre, autour de cette ville.
    لن تصدقوا حجم الطاقة الكهربية التى تسرى خلال أرض هذه المدينة
  • Il est difficile d'estimer l'évolution de tous les indicateurs correspondants à la cible 9, essentiellement parce que les facteurs qui y sont associés, tels que l'importance des activités productrices d'énergie et l'électrification, sont difficiles à prévoir.
    من الصعب تتبع تطور جميع المؤشرات المرتبطة بالغاية 9. ويرجع ذلك في جزء كبير منه إلى صعوبة التنبؤ بالعوامل المرتبطة بها، مثل مقدار أنشطة توليد الطاقة والكهربة.
  • Depuis, la production a été multipliée par trois et a dépassé 4 400 MW au début du mois d'octobre, passant ainsi au-dessus du niveau d'avant le conflit.
    ومنذ نشوب الصراع، ارتفعت ذروة الطاقة الكهربية المولدة بمقدار ثلاثة أمثال، فجاوزت 400 4 ميغاوط في أوائل تشرين الأول/أكتوبر، وفاقت بذلك مستوى الذروة فيما قبل نشوب الصراع.
  • Dans une piscine d'eau électrifiée, ça prend jusqu'à 50 milliampères pour tuer un humain normal, moins que ce qu'il te faut pour allumer la lumière.
    لو وضعت الكهرباء فى حمام سباحة سيتطلب الأمر 50 ميللى أمبير لقتل إنسان عادى أقل من الطاقة الكهربية اللازمة لإضاءة مصباح كهربى هذا مُطمئن
  • M. Rapota cite un certain nombre de projets d'investissement importants mis en œuvre à l'intérieur de la communauté et qui feront nettement évoluer la situation économique et sociale de ses États membres : la construction de centrales hydroéléctriques, des accords dans le secteur des transports et le secteur agro-industriel, ainsi que d'autres concernant la sphère sociale et les migrations.
    وأشار إلي عدد من المشروعات الاستثمارية الهامة التي تنفذ داخل الجماعة، والتي ستحدث تغيرات كبيرة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للدول الأعضاء، مثل بناء محطات لتوليد الطاقة الكهربية من المياه، وإبرام اتفاقات في قطاعات النقل والهجرة.
  • De l'argent qui devait être versé à la société kosovar de production d'énergie (KEK) en règlement de la vente d'électricité à EPS, l'Agence publique serbe de l'énergie, a été viré au compte bancaire de M. Trutschler, un ancien membre du personnel de la composante Reconstruction de la MINUK qui au moment des faits, était le Président du Conseil de surveillance de KEK.
    وشملت القضية أموالاً مستحقة لشركة كوسوفو للطاقة (KEK)، المملوكة للدولة عن بيع الطاقة الكهربية إلى الشركة الصربية للطاقة (EPS) المملوكة للدولة، وهي الأموال التي خوِّلت إلى حساب مصرفي خاص للسيد تراتشيلر، وهو موظف سابق من دعائم التعمير في البعثة وكان في الوقت نفسه رئيس مجلس مراقبة الشركة (KEK).